Difference between revisions of "File:Czech-postcard-quotation-from-bible.jpg"

From The Infomercantile
Jump to navigationJump to search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
This postcard is written in Czech.  Rough Translation:
 
This postcard is written in Czech.  Rough Translation:
{|
+
{|width=550 border=1
 
|'''citát z bible'''
 
|'''citát z bible'''
 
|'''Quotation From Scripture'''
 
|'''Quotation From Scripture'''
 
|-
 
|-
 
|Nebojte se těch, kteří tělo,<br/> ale kteří ducha zabíjejí
 
|Nebojte se těch, kteří tělo,<br/> ale kteří ducha zabíjejí
|(working)
+
|So fear those who slaughter the body and the soul.
 
|}
 
|}
 +
 +
The quote is a play on Matthew 10:28, which reads:
 +
 +
''Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.''
 +
 +
The quote from Matthew uses a capital "Him", refering to God's domain over punishment in the afterlife.  The postcard directs it at more worldly origins: the church.
 +
 +
The blindfolded cow is directly compared to a child on his way to school.  Being 'blindfold and led to the slaughterhouse' is a metaphor for unwittingly walking to your own destruction, as the child is by being led to school by two priests.  To attend religious-led school, according to the Freethinking producer of this card, is to be led to your own destruction -- both body and soul.
 +
 +
 +
[[Category:Postcards]]

Latest revision as of 01:45, 23 January 2008

This postcard is written in Czech. Rough Translation:

citát z bible Quotation From Scripture
Nebojte se těch, kteří tělo,
ale kteří ducha zabíjejí
So fear those who slaughter the body and the soul.

The quote is a play on Matthew 10:28, which reads:

Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.

The quote from Matthew uses a capital "Him", refering to God's domain over punishment in the afterlife. The postcard directs it at more worldly origins: the church.

The blindfolded cow is directly compared to a child on his way to school. Being 'blindfold and led to the slaughterhouse' is a metaphor for unwittingly walking to your own destruction, as the child is by being led to school by two priests. To attend religious-led school, according to the Freethinking producer of this card, is to be led to your own destruction -- both body and soul.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current21:16, 22 January 2008Thumbnail for version as of 21:16, 22 January 20081,500 × 2,331 (996 KB)AzraelBrown (talk | contribs)This postcard is written in Czech. Rough Translation: {| |'''citát z bible''' |'''Quotation From Scripture''' |- | | |}

There are no pages that use this file.